"O, ja już go gdzieś słyszałem!" Jeżeli zdarza Ci się tak pomyśleć oddając się swojej ulubionej rozrywce, jeżeli usłyszysz znajomy głos, który jest znajomy nie-do-końca-wiadomo-skąd, to prawdopodobnie ten cykl artykułów jest dla Ciebie. Jeżeli nie, ale chcesz przyjrzeć się gdzie jeszcze użyczyli swego głosu znani polscy dubbingowcy - także zapraszam.
Jako gracze czasami narzekamy, że polska wersja nie dorównuje angielskiej. Bywa, że wydaje nam się, że nie oddaje klimatu świata przedstawionego. Ale bywają przecież także bardzo udane lokalizacje. Lepsze, czy gorsze - otwierają drogę do zabawy także tym, którzy angielskim posługują się nieco słabiej. Stoją za tym pewni ludzie. Należy docenić trud, jaki w to wkładają, szanować trudną pracę, w której trzeba artykułować setki tysięcy słów, zdzierać struny głosowe, nadwyrężać język. W tym cyklu przedstawiam dorobek polskich aktorów dubbingowych. Te bardzo znane twarze, jak i te znane nieco mniej. Odsłona siódma – Barbara Kałużna.
Były głosy domagające się kobiecego głosu, a ja jako dobry słuchacz spełniam te życzenia i prezentuję pierwszy z nich. Należący do Barbary Kałużnej, urodzonej 10 sierpnia 1975 roku w Gliwicach. W 1998 roku ukończyła studia na Akademii Teatralnej w Warszawie. Występowała na deskach teatrów m. in. w Warszawie, Poznaniu, Bydgoszczy czy Lublinie. Często bierze udział w słuchowiskach radiowych.
Jeśli chodzi o kreacje aktorskie w filmach i serialach, to u Barbary Kałużnej stosunek tych pierwszych do ról dubbingowych wypada nieco lepiej, niż u poprzednich bohaterów niniejszego cyklu. Do ról filmowych można zaliczyć między innymi występy w Pogodzie na jutro i Superprodukcji. Była stałym członkiem obsady w takich serialach, jak Sfora, Pierwsza miłość, czy ostatnio Ludzie chudego i zaliczyła sporo występów gościnnych w innych tytułach. Nierzadko można ją usłyszeć również w reklamach – m. in. była głosem kampanii reklamowej Federacji Konsumentów.
Jako osoba wciąż młoda, aktorka debiut w grach zaliczyła stosunkowo niedawno, bo w 2007 roku. To właśnie w nim pojawiły się takie gry, jak Assassin’s Creed (jej głos towarzyszył nam w programach szkoleniowych Animusa), Wiedźmin, oraz Juiced 2: Hot Import Nights (tu była narratorką).
W 2008 jej głosem przemówiła Biara w Heroes of Might & Magic V: Dzikie Hordy. Przypadło jej w udziale także kilka mniejszych ról w Mass Effect, z których najistotniejszą była postać Nassany.
Relatywnie ważną rolę Barbara Kałużna miała w 2009 roku w Dragon Age: Początek, gdzie zagrała postać czarodziejki Wynne, jednej z towarzyszek głównego bohatera. W dodatku do Neverwinter Nights 2 zatytułowanym Gniew Zehira dostała kilka kolejnych postaci do odegrania.
W 2010 powróciła do roli Wynne w krótkim występie w Dragon Age: Początek – Przebudzenie. W miarę ważną postacią z tego roku była Kasumi z dodatku DLC do Mass Effect 2. W Arcania: Gothic 4 jej głosem przemawiała Gilana. Dorobek z zeszłego roku dopełnia rola w ModNation Racers. A na obecny póki co przypadają jeszcze dwie produkcje z jej udziałem, mianowicie Test Drive Unlimited 2, a także League of Legends.
Póki co dorobek dosyć ubogi czysto liczbowo, ale raczej nie jakościowo. Głos, jakim dysponuje Barbara Kałużna podoba mi się i dość przyjemnie się go słucha. Życzyłbym sobie więcej gier z jej udziałem i jestem przekonany, że w przyszłości wiele takich się jeszcze ukaże. W growym dubbingu siedzi przecież dopiero 4 lata, a nie jak poprzedni bohaterowie cyklu – kilkanaście. A już teraz do swojego CV może wpisywać kilka naprawdę znaczących tytułów.
Najlepsza rola Barbary Kałużnej, to ... ?
Poprzednie odcinki:
Królowie dubbingu #2 - Jacek Mikołajczak
Królowie dubbingu #3 - Jacek Kopczyński
Królowie dubbingu #4 - Grzegorz Pawlak
Królowie dubbingu #5 - Adam Bauman
Królowie dubbingu #6 - Tomasz Marzecki